Ehh, såg precis en liten scen från "Gynekologen i Askim". Men alltså, ursäkta en speleman, men varför har de dubbat en bebis?
Hon sa bl a "Hej", "Ja" "En apa" och "Hejdå". Tyvärr är rösten lagd av en medelålderskvinna som klämmer ihop stämbanden till obefintlighet.
Någon annan som såg detta och också upprört reagerade?
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar